polski English Русский française hrvatski

Mittwoch, 22 Nov 2017
Übersetzungsbüro

Büro für Fachübersetzungen Best Text - logoWir sind als Übersetzungsbüro auf dem Markt bereits seit mehr als 6 Jahren tätig. Unserer Meinung nach ist es gut, wenn die Botschaft in dem Unternehmensnamen selbts enthalten ist. Zugleich bemühen wir uns unsere Dienste auf höchstem möglichem Niveau zu halten, unter Beihaltung eines günstigen Preileistungsverhältnisses. Der Sitz der Firma befindet sich im Zentrum von Jaworzno, etwa 20 km östlich von Katowice entfernt. Doch dank der wunderbaren Erfindung des 20. Jahrhunderts, die das globale Netzwerk ist, gibt es für uns im Umgang mit unseren Kunden, und zwischen dem Büro und den Mitarbeitern keine Barrieren. Das bedeutet, dass wir – mit nahezu einer Lichtgeschwindigkeit – mit einem Mausklick sogar die weitesten Orte der Welt erreichen. Die Menschen sind das gröβte Kapital jeder Firma. Sorgfältig haben wir eine interne Datenbank von mehreren Hundert von Übersetzern, Korrektoren und sachlichen Beratern, unter denen sich beglaubigte und technische Übersetzer, berufstätige Ärzte, Zahnärzte, Biotechnologen, Pharmazeuten, Molekularbiologen, Chemiker, Zootechniker, Botaniker, Zoologen, Tierärzte, Naturforscher, Philologen (Linguisten), darunter Wissenschaftler und andere Fachleute befinden, die aus dem akademischen Milieu kommen. Wir arbeiten regelmäβig mit einigen Dutzend von denen zusammen, die sich, über mehrere Jahre unserer Tätigkeit, als zuverlässig erwiesen haben. Die anderen Übersetzer üntertstützen uns gelegentlich – Bei Übersetzungsafträgen für seltenere Sprachkombinationen, wie z. B. Arabisch. Wir nutzen auch ein paar öffentliche externe Personaldatenbanken, deshalb sind wir im Stande die Übersetzung für beliebige Sprachkombination bereitzustellen. Wir haben ein eigenes neuartiges System zur automatischen Herstellung von Kostenanschlägen einer Übersetzungsleistungoder Korrektur eines Textes in über 1400 Sprachkombinationen, die von den Kunden schnell auf  unserer  Webseite durgeführt werden kann – der Kostenvoranschlagsrechner ist hier nach einem Mausklick erhältlich.  

Umfang unserer vielfachen Tätigkeit:

  • Übersetzungen: simultanisches Dolmetschen (Kabinendolmetschen) und konsekutives Dolmetschen (z. B. Flüsterdolmetschen), schriftliche normale und vereidigte Übersetzung, mit dem Schwerpunkt auf die Fachthematik  aus dem Life Science- Bereich,

  • Überprüfung, Redagieren und Korrektur  der Texte, darunterder von den Kunden gelieferten und der von uns übersetzten Texte,

  • Editieren, Textanpassung und -Zusammenfassung (Adobe InDesign) und Graphikbearbeitung und DTP – genaue Darstellung des Aussehens der übersetzten Dokumente, dh. die Auteilung von Blöcken / Spalten des Textes und den graphischen Elementen zusammen mit der Graphikbearbeitung, also Einfügen der Übersetzungen in die graphischen Objekte des übersetzten Dokumentes (im Corel Draw Software),

  • Vertrieb von spezialisierten Wörterbüchern und Lexika, Ratgebern und Handbüchern für Übersetzer sowie vonelektronischen Übersetzungsgeräten (Taschenmultiwörterbücher) durch das Online-Shop. Das gleiche Produkt kann im Direktvertrieb bei uns in unserem Übersetzungsbüro angeschaut und gekauft werden.

Das Hauptprofil der Firmentätigkeit sind schriftliche und mündliche spezialisierte Übersetzungen unter Verwendung des Wissens im Bereich der Naturwissenschaft. Der Gründer des Übersetzungsbüros ist Übersetzer vontechnischen und spezialistischen Textender Polnischen Föderation der Technischen Verbände (NOT) in Warschau in der Sprachkombination Polnisch<>Englisch im Bereich folgender Spezialisierungen: "Medizin, Gesundheitswesen, Pharmazie, Tiermedizin" und "Biologie". Er hatte die Prüfung mit der Note Sehr Gut abgelegt und wurde  in das Übersetzerregister unter der Nummer 011441 eingetragen.

Wir konzentrieren uns auf diesen relativ engen Nischensektor, so dass wir unsere Marke auf einem soliden Fundament bauen, bestätigt durch die Zufriedenheit unserer Kunden, entweder in Form von spontanen Äußerungen  oder in den formellen Empfehlungsschreiben (Tab "Bewertungen und Referenzen"). Unser Angebot richtet sich an einen weiten Kreis von potentiellen institutionellen Kunden und Privatpersonen, aus welchem Bereich sie auch kommen mögen. Darüber hinaus beschäftigen wir uns mit normalen und vereidigten Übersetzungen von populären Texte für Unternehmen und Einwohner von Jaworzno und aus den Nachbarorten. Vom Anfang unser Tätigkeit an haben wir Tausende von Dokumenten, vor Allem zur medizinischen, pharmazeutischen, biotechnologischen und chemischen Thematik und eine Reihe von ämtlichen Standardbriefe übersetzt.
 

Tłumaczenia Best Text - biuro firmy - 1 Tłumaczenia Best Text - biuro firmy - 2 Tłumaczenia Best Text - biuro firmy - 3 Tłumaczenia Best Text - biuro firmy - 4
Tłumaczenia Best Text - biuro firmy - 5 Tłumaczenia Best Text - biuro firmy - 6 Tłumaczenia Best Text - biuro firmy - 7 Tłumaczenia Best Text - biuro firmy -


Wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung. Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Firmen (darunter mit anderen Übersetzungsbüros), mit wissenschaftlichen Institutionen und Privatpersonen. Dank unserer engen Spezialisierung können wir Ihnen eine hohe Qualität unter Beibehaltung wettbewerbsfähiger Preise anbieten. Fremdsprachen sind unsere Leidenschaft!

Pricing Translation

Order Translation



Nachrichten
2012-09-05
Wir fangen mit dem Verkauf von Wörterbüchern, Handbüchern und Sprachlführern sowie elektronischen Übersetzungsgeräten an. Wir laden zum Besuch unseres Geschäfts ein. Zurzeit besitzen wir im Online-, sowie im Direktverkauf... mehr
2012-08-08
Konsekutive Übersetzungen im Sitz der Firma Porsche Wir haben eine deutsch-polnische Konsekutivdolmetschung eines Geschäftstreffens der polnischen Firma... mehr
2012-07-22
Schnelle, selbstständiger Kostenvoranschlagvon Übersetzungen Wir freuen uns, Ihnen die neue Funktionalität unserer Firmenwebsite www.besttext.pl zu präsentieren.... mehr


Informationen
Nachrichten
Sonstiges

Kontaktformular / Sitemap / Copyright 2012 by Best Text  |  Durchführung: buzz marketing